Cosa significa "Bischero"?
-
Tipica parola fiorentina per definire una persona sciocca o che dice stupidaggini senza accorgersene.
"Davide, un ce la fo più di te che credi di aver vissuto nel secolo scorso solo perché ascolti i vinili... O bischero!"
-
Usato spesso a Firenze per indicare una persona un po' sciocca o ingenua, ma con simpatia.
"Oh bischero, hai davvero messo il sale nel caffè stamani?"
-
Un modo affettuoso (ma anche un po' canzonatorio) di chiamare qualcuno che ha fatto qualcosa di stupido o buffo.
"Guarda come hai parcheggiato la macchina, bischero! Parevi una lumaca con il freno a mano tirato!"
-
È un termine affettuoso che usi per prendere in giro bonariamente qualcuno quando fa qualcosa di sciocco o buffo.
"Oh, te tu hai messo il sale nel caffè? Sei proprio un bischero!"
-
Un termine affettuoso e un po’ canzonatorio per indicare una persona che fa lo sciocco o si comporta in modo buffo. Usato spesso tra amici.
"Ma guarda quel bischero di Luca che tenta di aprire la porta tirando invece di spingere!"
-
Termine usato per indicare in modo scherzoso una persona poco furba o che ha fatto una sciocchezza. Simile a 'pirla', ma con un tocco toscano.
"Oh bischero, hai lasciato le chiavi in bagno? Sei proprio un fenomeno!"
-
Classico appellativo toscano per indicare una persona che fa o dice sciocchezze.
"Mario, ma vai via su: hai messo lo zucchero nel risotto? Sei proprio un bischero!"
-
Classico termine toscano per indicare una persona un po' sciocca o ingenua, ma in modo affettuoso.
"Guarda quell'altro bischero che ha messo il cappuccino dentro il piatto della pasta!"
-
Un modo simpatico per chiamare qualcuno che ha fatto una sciocchezza, tipo il ‘pirla’ milanese ma con amore toscano.
"Oh, hai portato le chiavi? Dai, bischero! Le abbiamo lasciate in macchina ancora accesa!"
-
Tipico modo toscano per indicare una persona sciocca o ingenua.
"Sei proprio un bischero, hai messo il sale nel caffè al posto dello zucchero!"
-
Termine affettuoso e canzonatorio per indicare un ragazzo o una persona che fa qualche sciocchezza o è un po' naive.
"Ma guarda che bischero, ha scordato le chiavi in macchina di nuovo!"
-
Usato a Firenze per indicare una persona sciocca o ingenua, ma in modo affettuoso. Tra amici è un classico.
"Oh che bischero, s'è scordato di mettere sale nell'acqua della pasta!"
-
Termine affettuoso per indicare una persona un po' sciocca o ingenua, ma senza cattiveria. Spesso usato tra amici che si vogliono bene.
"Oh, che bischero sei! Hai messo il sale nel caffè anziché nella pastasciutta, via!"
-
In Toscana, un modo simpatico per definire una persona un po' ingenua o che fa qualcosa di sciocco senza cattiveria.
"Guarda quel bischero di Luigi, ha messo lo zucchero nel ragù invece del sale!"
-
Termine usato per indicare una persona sciocca o ingenua, a volte con affetto burlone.
"Sei proprio un bischero a credere che la pizza si possa cuocere in lavatrice!"
-
Un appellativo simpatico per qualcuno che sta facendo un po' il tontolone, tipico di Firenze e dintorni.
"Maremma impestata, l'hai messa la benzina? Bischero, siamo rimasti a secco in mezzo al nulla!"
-
Un modo affettuoso-livoroso per dire a qualcuno che è un po' sciocco o ha fatto qualcosa di stupido. Tipo quando il tuo amico si dimentica le chiavi dentro casa.
"Marco, tu sei proprio un bischero! Ti sei scordato il portafoglio all'osteria e ora tocca a me pagare la cena!"
-
Parola toscana usata per descrivere qualcuno che fa sciocchezze o è ingenuo, ma in modo bonario.
"Oh Mario, l'hai fatto davvero? Sei proprio un bischero a credere che quel mega sconto fosse vero!"
-
Termine toscano affettuosamente dispregiativo usato per indicare una persona un po' sciocca o ingenua.
"Che fai, bischero, hai davvero comprato quella macchina che consuma più olio che benzina?"
-
Classico termine fiorentino per definire una persona un po' sciocca, che non ci arriva tanto.
"Ma sei proprio un bischero, ieri hai lasciato le chiavi attaccate alla macchina!"
-
Termine fiorentino per indicare una persona un po' sciocca o che fa cose buffe.
"Guarda quel bischero che cerca di mettere le scarpe al cane, è proprio un fenomeno!"
-
È il modo simpatico per chiamare qualcuno un tontolone o una persona un po' ingenua, spesso usato tra amici in maniera scherzosa.
"Oh Filippo, hai davvero messo le chiavi del motorino nel frigorifero? Sei proprio un bischero!"
-
L'insulto toscano più tenero, usato per chi fa o dice cose da sciocco.
"Ma sei proprio un bischero se vai a nuotare nel fiume d'inverno!"
-
Un classico termine fiorentino per indicare una persona un po' sciocca o ingenua, spesso usato affettuosamente tra amici.
"O bischero, t'ho detto che non si entra in macchina con l'ombrello aperto!"
-
Classico termine fiorentino che indica una persona sciocca o ingenua, spesso usato con affetto.
"Ma sei proprio un bischero! Ti sei dimenticato le chiavi a casa e ora vuoi passare dalla finestra?"